Kenmerken

4 racistische stereotypen die Hollywood-films vertonen in ‘Indiase scènes’ die onaanvaardbaar zijn

Dankzij de enorme bevolking van India probeert elk filmproductiehuis ter wereld onze 'culturen' in hun films op te nemen om ons met hen in verband te brengen en ze keer op keer te bekijken.



Een van de grootste voorbeelden van dit fenomeen is Marvel Studios, dat verantwoordelijk is voor het maken van enkele van de meest boeiende en vermakelijke films in de 21e eeuw onder de paraplu die de Marvel Cinematic Universe is.

Lees ook: 5 Indiase referenties gemaakt in de MCU





Dat gezegd hebbende, er zijn meerdere raciale stereotypen en clichés die Hollywood-films en sitcoms blijven vertonen op het scherm die onaanvaardbaar zijn. Hier zijn er vier:

1. Altijd met de sloppenwijken



maaltijdsupplement shakes voor gewichtsverlies

Ja, India heeft een van de grootste sloppenwijken van AziëDharavi, Mumbai maar dat betekent niet dat we er allemaal in leven.

In 2012, wanneer De Wrekers introduceerde Bruce Banner voor het eerst in de MCU, zijn locatie werd bekendgemaakt aan Natasha Romanoff als de sloppenwijken van Kolkata en het kreeg veel kritiek van de Indiase filmindustrie en terecht.

Kolkata heeft een rijke cultuur en erfgoed, en een filmmaker moet dat respecteren. Er zijn twee scènes over India, en ze laten alleen sloppenwijken zien, 'vertelde acteur Rituparna Sengupta Hindustan Times . 'Het had met betere smaak kunnen gebeuren.'



hoe is de magische bus daar gekomen?

2. Waarom het gele filter?

Dit probleem is veel groter dan in India. De meeste Aziatische landen, waaronder India, Pakistan en Bangladesh, hebben het 'geelfilter'-effect ondergaan in tal van Hollywood-films. De nieuwste en meest prominente van dergelijke films isExtractie van Netflix.

Hoewel de scènes die in Australië zijn opgenomen de normale tint lijken te hebben, had de rest van de film die in Bangladesh had moeten zijn (maar in meerdere Aziatische landen is opgenomen) een oververzadigde gele tint.

Dit gele filter wordt gebruikt om een ​​warm en tropisch klimaat weer te geven, maar het zorgt er ook voor dat de omgeving er lelijker en ongezond uitziet. Volgens Matador Network , wordt dit filter gebruikt door Amerikaanse films om landen weer te geven die stereotiep zijn als verarmd, vervuild of oorlogsgebied (of alle drie).

3. Indiase jongens met het ongelooflijke cringey-accent


Een mijlpaal in het stereotype 'grappig Indiase accent' is terug te voeren tot 25 februari 1990, toenThe Simpsons introduceerde een oranjekleurige Apu met het smerigste accent, in hun verder geheel gele mensenuniversum.

Wat nog erger is, is dat het een blanke was, Hank Azaria, die de voice-over deed voor het zogenaamd Indiase personage. Het duurde meer dan 30 jaar en een freaking documentaire van komiek Hari Kondabolu genaamd Het probleem met Apu om eindelijk over dit probleem heen te komen in 2020 toen Azaria vrijwillig aftrad als Apu's stemartiest.

backpacker magazine slaapzak beoordelingen

Toen ik me eenmaal realiseerde dat dit de manier was waarop aan dit personage werd gedacht, wilde ik er gewoon niet meer aan deelnemen.

Hank Azaria zegt dat hij niet langer het 'Simpsons'-personage van Apu zal spelen, dat is bekritiseerd als een vernederend stereotype. https://t.co/mgR0Mwf9L4

- The New York Times (@nytimes) 25 februari 2020

Kunal Nayyars personage in De oerknaltheorie , Rajesh Koothrappali was een ander geval van een wandelend huis van stereotypen. Een Indiase man die niet met vrouwen kan praten omdat hij te nerveus is en alcohol nodig heeft om zijn mond open te doen, komt uit een huis van gelovigen uit een gearrangeerd huwelijk en wiens ouderlijk huis, hoewel gezien door het computerscherm van de Raj, vol staat met mandala's op de achtergrond.

4. De komische opluchting:

In de afgelopen decennia heeft de manier waarop iemand uit een bepaald land spreekt of eruitziet, duidelijk veel te maken gehad met de weergave van hun personage in Hollywood-films.

hoe lang duurt het voordat de naadafdichter droog is

Het accent van een Fransman wordt als sexy beschouwd, Afrikanen worden gezien als de machtige en machtige, Russen zijn altijd de onbeschofte en stoere slechteriken, en op het moment dat een Indiase man hallo zegt, vallen mensen op de grond en lachen ze zich uit.

Hoewel Apu en Raj Koothrappali al jaren in gebruik zijn, kwam een ​​van de grootste toevoegingen aan deze categorie in 2016 met Rayn Reynolds ' Deadpool laat ons kennismaken met Dopinder die, verrassend, een gefrustreerde, onzekere taxirit is met een ongelooflijk dik accent.

Zeker, de Engelse filmindustrie is in de loop der jaren veel inclusiever en raciaal gevoeliger geworden dan toen Indiana Jones en de Temple of Doom kwam uit waarin onze koningen werden gezien die slangen aten gevuld met kleinere slangen, een kop oogbalsoep dronken en als toetje genoten van bevroren apenhersenen.

Dat gezegd hebbende, zacht en 'toevallig' racisme blijft van tijd tot tijd zijn weg naar het witte doek vinden en regisseurs en producenten proberen het brutaal als 'normaal' te laten voorbijgaan, terwijl ze nog meer gewicht geven aan de reeds bestaande stereotypen tegen India en dat is onaanvaardbaar.

Wat denk je er van?

Begin een gesprek, geen vuur. Post met vriendelijkheid.

Plaats een reactie